Tiho u život si moj
kao lopov ti na prstima ušetala
a ja nisam ni slutio to
da si tuđa i da nikad nisi prestala

Da voliš onog pre mene sve ovo vreme
bio sam uteha u prolazu
samo da te pozove i evo tebe
ideš u susret novom porazu

Nemam snage da oteram bol
ove noći tugu zovem tvojim imenom
dok si bila u naručju mom
nisam znao da od mene kriješ uporno

Ljubav, ne spominji ljubav
jer poslednja ti si
koja sada ima prava na to

Ljubav, ne spominji ljubav
već jastuk donesi
da meko padneš na dno

Album_Zeljko Samardzic - Lice ljubavi

English Translation

Don’t Mention the Love

Quietly, like a thief,
you walked into my life onto your toes
and I didn’t even suspect
that you were someone else’s girl and that you never stopped

For you to love a man all this time before me
I was a comfort to the past
he can just call you and there you are
you’re going to encounter your new loss

I don’t have the strength to drive away the pain
tonight I’m calling your name sorrow
whilst you were in my embrace
I didn’t know you were persistently hiding from me

Love, don’t mention the love
because you’re the last one
who has the right to that

Love, don’t mention the love
just bring a pillow already
so that you can softly fall to the ground

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/03/Album_Zeljko-Samardzic-Lice-ljubavi.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/03/Album_Zeljko-Samardzic-Lice-ljubavi-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsZeljko SamardzicTiho u život si moj kao lopov ti na prstima ušetala a ja nisam ni slutio to da si tuđa i da nikad nisi prestala Da voliš onog pre mene sve ovo vreme bio sam uteha u prolazu samo da te pozove i evo tebe ideš u susret novom porazu Nemam snage da oteram bol ove noći tugu...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics