Hari Mata Hari – Kad jesen zamuti
January 17, 2010 by Spring
Filed under BCS Lyrics in English
Ti nocas umi lice bijelo i tijelo
za ljubav spremi
ja svoje crno cu odijelo
pa na sijelo s tugom kreni
al’ nisam tebi ja, prvi do srca
ja nisam vise tvoj, iz prazne ne puca
Ref. 2x
Kad jesen zamuti
sve rijeke u Bosni
ja cu od prvog mraka
od meraka, da za tobom poludim
Ti meni postelja si bila
po zelji kopriva il’ svila
za moje dobro losa bila
k’o majka, k’o crna vila
al’ nisam tebi ja, prvi do srca
ja nisam vise tvoj, iz prazne ne puca
English Translation
When Autumn Stirs Up
Tonight, you wash your white face and
prepare your body for love
I will prepare my black suit
and head for the village with sorrow
but I am not the one closest to your heart
I am no longer yours, empty ones don’t shoot
Chorus 2x
When autumn stirs up
all the rivers in Bosnia
I will, as soon as it starts to get dark,
because I feel like it, lose my mind over you
You were my bed linen
nettle or silk when needed
for my own good you were bad
like a mother, like a black fairy
but I am not the one closest to your heart
I am no longer yours, empty ones don’t shoot






Comments
Tell us what you're thinking...