Čudna jada od Mostara grada,
Sve od lani pa evo do sada.
Kako Biba od ljubavi strada.

Bol boluje Čelebića Biba,
Bol boluje, nikom ne kazuje.
Bol boluje, nikom ne kazuje.

“Kćeri Bibo, ti rumena ružo,
Kaži majci šta te boli, dušo!
Kaži majci šta te boli, dušo!”

“Mene boli i srce i glava,
Jer moj Ahmo s’ drugom razgovara!
Jer moj Ahmo s’ drugom razgovara!”

“Kakav Ahmo, voda ga odnijela,
zbog njega si Bibo oboljela!”
zbog njega si mlada oboljela!”

“Mila majko, nemoj Ahme kleti,
rek`o me je najesen uzeti!
rek`o me je najesen uzeti!”

English Translation

Strange Pain From The City of Mostar

Strange pain from the city of Mostar
It’s already been a year now
Since Biba got hurt by love

Čelebić Biba is suffering from pain,
Suffering from pain, telling no one
Suffering from pain, telling no one

” Biba, my daughter, rosy rose,
dear, tell your mother where it hurts!
dear, tell your mother where it hurts!”

“Both my heart and my head hurt
Cause my Ahmo is talking to another!
Cause my Ahmo is talking to another!”

“What Ahmo?! May the water carry him away,
because of him, you’ve fallen ill Biba!”
because of him, you’ve fallen ill so young!”

“Dear mother, don’t curse Ahmo,
He said he’d marry me in the fall!
He said he’d marry me in the fall!”

Requested Translation

SpringBCS Lyrics in EnglishMostar Sevdah Reunion,SevdalinkeČudna jada od Mostara grada, Sve od lani pa evo do sada. Kako Biba od ljubavi strada. Bol boluje Čelebića Biba, Bol boluje, nikom ne kazuje. Bol boluje, nikom ne kazuje. 'Kćeri Bibo, ti rumena ružo, Kaži majci šta te boli, dušo! Kaži majci šta te boli, dušo!' 'Mene boli i srce i glava, Jer moj Ahmo s’ drugom...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics