Donose vino domace,
prozori tvoji zaspat ce,
ne spustaj kad te nazovem,
sta cu, moram.

Poneki osmijeh slagat cu,
poneku srecu odglumit cu
i sve se lazem proci ce,
a znam da nece.

Sta ti je vrijeme donijelo,
il’ bolje, sta je odnijelo,
od kako nismo zajedno,
al’ svejedno.

Sve da se nebo otvori
i padnu zvijezda grozdovi
ni jedna od njih, Natasa,
nije nasa.

Negdje na dnu srca,
duboko u meni,
nesto me tjera, ej, tebi kao zeni.
Negdje na dnu srca,
nesto me veze
i sto sam stariji bit’ ce mi sve teze.

Album_Zdravko Colic - Da ti kazem sta mi je

English Translation

Somewhere At The Bottom Of My Heart

They are bringing home made wine
your windows will fall asleep
don’t hang up when I call
What can I do, I have to

I’ll fake a smile or two
I’ll pretend to be happy once in a while
and I keep lying to myself it will pass
and I know it wont.

What did the time bring you
or better yet, what did it take away
since we’re not together
but whatever

Even if the sky would open up
and star clusters fell down
none of them, Natasa,
is ours

Somewhere at the bottom of my heart
deep inside me
something is pushing me, hey, to you as a woman
Somewhere at the bottom of my heart
something is bounding me
and the older I get, the harder it will be for me

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/01/Album_Zdravko-Colic-Da-ti-kazem-sta-mi-je.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/01/Album_Zdravko-Colic-Da-ti-kazem-sta-mi-je-150x150.jpgSpringBCS Lyrics in EnglishZdravko ColicDonose vino domace, prozori tvoji zaspat ce, ne spustaj kad te nazovem, sta cu, moram. Poneki osmijeh slagat cu, poneku srecu odglumit cu i sve se lazem proci ce, a znam da nece. Sta ti je vrijeme donijelo, il' bolje, sta je odnijelo, od kako nismo zajedno, al' svejedno. Sve da se nebo otvori i padnu zvijezda grozdovi ni jedna od njih, Natasa, nije...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics