I baš me briga tko te noćas vozi kući,
briga me.
I ako si i sretna ko što kažeš,
mada znam da lažeš,
Sve to ubija me.
Grlim hladne jastuke.
Moj bijeli labude.
I briga me što nisi mjesec, a ni sunce,
briga me.
Ali nećeš moći preko blatne kaljuže čista stić’
do moje postelje.
Grlim hladne jastuke.
Moj bijeli labude,
kad me jednom ne bude,
Sve će vode, labude,
da se razbistre.
I baš me briga tko te noćas vozi kući,
briga me.
I ako si i sretna ko što kažeš,
mada znam da lažeš,
Sve to ubija me.
Grlim hladne jastuke…
English Translation
My White Swan
And I don’t care who’s taking you home tonight,
I don’t care.
And if you’re happy like you say you are,
although I know you’re lying,
It’s killing me.
I’m embracing a cold pillow.
My white swan.
And I don’t care that you’re not the moon, nor the sun,
I don’t care.
But, through the mud, you won’t be able to get
into my bed clean.
I’m embracing cold pillows.
My white swan,
someday when I’m gone,
all the waters, swan,
will clear up.
And I don’t care who’s taking you home tonight,
I don’t care.
And if you’re happy like you say you are,
although I know you’re lying,
It’s killing me.
I’m embracing cold pillows…
Requested Translation