On another world by another star at another place and time
In another state of consciousness in another state of mind
Everything was almost perfect, everything fell into place,
That you may reach a different verdict,
If all the judges missed the case
In a parallel universe that’s happening right now
Things between us must be worse but it’s hard to see just how
And everything could have been perfect
Everything in the right place
Then I wouldn’t have to play the suspect
Accused, abandoned and disgraced
I didn’t choose, i didn’t pull the trigger
It wasn’t me, i’m just a plain and simple singer
I heard the sound, i turned my head around
To watch our love shot down
In another lonely universe, we’re laying side by side
Well no-ones hurt and no-ones cursed and no one needs to hide
And everything is almost perfect
Everything is almost right
There are never any conflicts
There are never any fights
Prevod na srpski
Savršeno
U nekom drugom svetu, pod drugom zvezdom, na drugom mestu i u drugo vreme
U drugačijem stanju svesti i drugačijem stanju uma
Sve je bilo gotovo savršeno, sve se poklopilo,
da možeš doneti drugačiju presudu,
kad sve sudije propuste slučaj.
U nekom paralelnom svemiru koji se događa baš sad
Stvari među nama mora da su gore ali teško je zamisliti kako tačno
I sve je moglo biti savršeno
Sve na svom mestu
Onda ja ne bih morao igrati osumnjičenog
okrivljenog, napuštenog i osramoćenog
Nisam ja birao, nisam povukao obarač
To nisam bio ja, ja sam samo obični pevač
Čuo sam zvuk, okrenuo sam glavu
Da bih video našu ljubav kako pada pogođena
U nekom drugom samotnom svemiru, mi ležimo jedno kraj drugog
Tu niko nije povređen i niko proklet i niko ne mora da se skriva
I sve je gotovo savršeno
Sve je skoro kako treba
Nikad nema nikakvih konflikata
Nikad nema nikakvih svađa
Depeche Mode – Perfect Remix