Avril Lavigne – Remember When

Remember when I cried
To you a thousand times?
I told you everything,
You know my feelings.
It never crossed my mind
That there would be a time
For us to say goodbye.
What a big surprise!

But I’m not lost,
I’m not gone,
I haven’t forgot…

These feelings I can’t shake no more,
These feelings are running out the door,
I can feel it falling down,
And I’m not coming back around.
These feelings I can’t take no more,
This emptiness in the bottom drawer,
It’s getting harder to pretend,
And I’m not coming back around… again.
Remember when…

I remember when
It was “together till the end”.
Now I’m alone again.
Where do I begin?
I cried a little bit,
You died a little bit,
Please, say there’s no regrets,
And say you won’t forget.

But I’m not lost,
I’m not gone,
I haven’t forgot…

These feelings I can’t shake no more,
These feelings are running out the door,
I can feel it falling down,
And I’m not coming back around.
These feelings I can’t take no more,
This emptiness in the bottom drawer,
It’s getting harder to pretend,
And I’m not coming back around again.
Remember when…

That was then,
Now it’s the end,
I’m not coming back,
I can’t pretend…
Remember when!

These feelings I can’t shake no more,
These feelings are running out the door,
I can feel it falling down,
And I’m not coming back around.
These feelings I can’t take no more,
This emptiness in the bottom drawer,
It’s getting harder to pretend,
And I’m not coming back around again.

Prevod pesme

Zapamti kad

Sećaš li se kad sam plakala
Pred tobom, nekih hiljadu puta?
Rekla sam ti sve,
Znaš šta osećam.
Nikada mi nije palo na pamet
Da će doći dan
Da kažemo „zbogom“.
Kakvo veliko iznenađenje!

Ali nisam se izgubila,
Nisam otišla,
Nisam zaboravila…

Ne mogu da uzdrmavam više ova osećanja,
Ova osećanja istrčavaju kroz vrata,
Osećam kako sve propada,
I ja se ne vraćam.
Ne mogu da podnesem ova osećanja više,
Ovu prazninu u poslednjoj fioci,
Sve teže je da se pretvaram,
I ja se ne vraćam..više nikada.
Zapamti kad…

Ja sećam se
„Zajedno do kraja“ kada bilo je.
Sada ponovo sam sama.
Odakle da počnem?
Ja plakala sam malo,
Ti čeznuo si malo,
Molim te, reci da nema kajanja,
I reci da nećeš zaboraviti.

Ali nisam se izgubila,
Nisam otišla,
Nisam zaboravila…

Ne mogu da uzdrmavam više ova osećanja,
Ova osećanja istrčavaju kroz vrata,
Osećam kako sve propada,
I ja se ne vraćam.
Ne mogu da podnesem ova osećanja više,
Ovu prazninu u poslednjoj fioci,
Sve teže je da se pretvaram,
I ja se ne vraćam..više nikada.
Zapamti kad…

To je bilo tad,
Sada je kraj,
Ja se ne vraćam,
Ne mogu da se pretvaram…
Zapamti kad!

Ne mogu da uzdrmavam više ova osećanja,
Ova osećanja istrčavaju kroz vrata,
Osećam kako sve propada,
I ja se ne vraćam.
Ne mogu da podnesem ova osećanja više,
Ovu prazninu u poslednjoj fioci,
Sve teže je da se pretvaram,
I ja se ne vraćam..više nikada.

2 thoughts on “Avril Lavigne – Remember When

  1. Pa, obzirom da sve njene pesme znam od reči do reči napamet, njihov dubinski smisao, i sve ostalo vezano za njih – nema potrebe za čekanjem. 🙂

  2. Знао сам да се Слав неће начекати! 😀
    Avril је дефинитивно моја омиљена извођачица.
    Одличан превод.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles