I was spending my time in the doldrums
I was caught in the cauldron of hate
I felt persecuted and paralyzed
I thought that everything else would just wait
While you are wasting your time on your enemies
Engulfed in a fever of spite
Beyond your tunnel vision reality fades
Like shadows into the night
To martyr yourself to caution
Is not going to help at all
Because there’ll be no safety in numbers
When the Right One walks out of the door
Can you see your days blighted by darkness?
Is it true you beat your fists on the floor?
Stuck in a world of isolation
While the ivy grows over the door
So I open my door to my enemies
And I ask could we wipe the slate clean
But they tell me to please go fu*k myself
You know you just can’t win
Prevod pesme
Nemam reči
Provodio sam vreme snužden
Uhvaćen u kotlu mržnje
Osećao sam se progonjeno i paralizovano
Mislio sam da sve ostalo prosto može da čeka
Dok traćiš vreme na neprijatelje
Izgubljen u groznici pakosti
Izvan tvog tunelskog vidokruga, stvarnost bledi
Kao senke u noći
Da mučiš sebe opreznošću
Nimalo ti neće pomoći
Jer u brojevima nema sigurnosti
Kad Onaj Pravi te napusti
Vidiš li da ti je život upropašten mrakom?
Da li je istina da udaraš pesnicama o pod?
Zaglibljen u jednom izolovanom svetu
Dok bršljan preko vrata raste
I zato otvaram vrata svojim neprijateljima
I pitam možemo li krenuti iz početka
Ali oni me lepo zamole da odj*bem
Jednostavno, znaš da ne možeš pobediti
If only some government MPs and Presedants of countries listened to Pink Floyds songs, I’m sure there would be far less wars around the world.