Just one rose will do
When time shall come for my leaving, when I bid you adieu;
Don’t spend your money for flowers, just one rose will do.
Because I’m going up to a beautiful garden,
At last when my work is through.
Don’t spend your money for flowers, just one rose will do.

I’d rather have one rose, from a garden of a friend,
Than the choicest flowers when this stay on earth shall end.
I’d rather have one word in kindness said to me,
Than flattery when my heart is still and life has ceased to be.
I’d rather have a pleasant smile from a friend I know is true,
Than tears shed around my casket when I bid this world adieu.
Bring me all the flowers today, whether pink, white or red.
I’d rather have one rose now, than a truck load when I’m dead.



Prevod na srpski

Samo jedna ruža biće dovoljna

Samo jedna ruža biće dovoljna
Kad mi dođe vreme za odlazak, kad se s tobom oprostim;
Ne troši novac na cveće, samo jedna ruža biće dovoljna.
Zato što ja odlazim gore u jednu prelepu baštu,
Napokon, kada moje delo bude završeno.
Ne troši novac na cveće, samo jedna ruža biće dovoljna.

Draža će mi biti jedna ruža, iz bašte prijatelja
Nego najprobranije cveće, kad ovaj boravak na zemlji se završi.
Draža će mi biti jedna ljubazna reč,
Nego laskanje, kad srce mi stane a život prestane.
Draži će mi biti prijatan osmeh prijatelja za kojeg znam da je iskren,
Nego suze prosute po mom sanduku, kada se sa ovim svetom oprostim.
Danas mi donesi svo cveće, bilo ružičasto, belo ili crveno.
Draža će mi biti jedna ruža sada, nego pun kamion kada umrem.

SpringPrevedene pesmeThe Lewis FamilyJust one rose will do When time shall come for my leaving, when I bid you adieu; Don’t spend your money for flowers, just one rose will do. Because I’m going up to a beautiful garden, At last when my work is through. Don’t spend your money for flowers, just one rose will do. I’d...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics