Bijelo dugme – Djurdjevdan

Proljeće na moje rame slijeće
Đurđevak zeleni
Đurđevak zeleni
Svima osim meni

Drumovi odoše a ja osta
Nema zvijezde danice
Nema zvijezde danice
Moje saputnice

Ej kome sada moja draga
Na đurđevak miriše
Na đurđevak miriše
Meni nikad više

Evo zore evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore evo zore
Ej Đurđevdan je
A ja nisam s onom koju volim

Njeno ime neka se spominje
Svakog drugog dana
Svakog drugog dana
Osim Đurđevdana

tn_Djurdjevak

English Translation

St George’s Day

The Spring is landing on my shoulder
lily of the valley is becoming green
to everyone but me

The roads went off but I stayed
The morning star is gone

The morning star is gone
My companion

Hey, to whom my darling now
smells like lily of the valley
smells like lily of the valley
To me nevermore

Here comes the dawn, here comes the dawn
time to pray to God
Here comes the dawn, here comes the dawn

Hey it’s St George’s Day
but I’m not with the one I love

May her name be mentioned
Every other day
Every other day
except on St George’s Day

As requested by RuskaDevojka

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles