Tose Proeski – Zajdi zajdi
Зајди, зајди
Зајди, зајди јасно сонце,
зајди помрачи се,
и ти јасна ле месечино,
бегај удави се.
Црнеј горо, црнеј сестро,
двата да црнејме,
ти за твојте лисја ле горо,
јас за мојта младост.
Твојте лисја горо сестро,
пак ќе ти се вратат,
а мојата младост ле горо,
нема да се врати.
Zajdi, zajdi
Zajdi, zajdi jasno sonce
zajdi pomrači se
i ti jasna le mesečino
begaj udavi se.
Crni goro, crni sestro
dvajca da crnejme
ti za tvojte lisja le goro
jas za mojta mladost.
Tvojte lisja goro sestro
pak ḱe ti se vratat
mojta mladost goro le sestro
nema da se vrati
Srpski
Zađi, zađi
Zađi, zađi sjajno sunce,
Zađi, pomrači se
I ti jasna mesečino
beži, udavi se
Tužna šumo, tužna sestro,
hajde da tugujemo zajedno
Ti – za tvojim lišćem šumo
Ja – za svojom mladošću
Tvoje lišće šumo – sestro
će se tebi vratiti
Moja mladost, šumo – sestro,
vratiti se neće.
English Translation
Set, Set
Set, set bright sun,
Set, blackout
And you clear moonlight too
Run away, drown yourself
Sad forest, sad sister,
Let’s be sad together
You- for your leaves, forest
Me- for my youth.
Your leaves, forest – my sister,
Are going to get back to you
My youth, forest – my sister,
It’s not coming back.