Dino Merlin – Da je tuga snijeg

Ja ne znam gdje si ti
ja ne znam s kime si ti
u ovoj noci kad se sve
dijeli napola osim bola

Ja ne znam gdje si ti
i nikad necu saznati
da l’ si nasla skloniste
kucicu i dvoriste zivota svoga

Eh, da je tuga snijeg
da se do jutra otopi
mogao bih i ja konacno
kad oci zatvorim da se ne umorim

Eh da je tuga brijeg
pa da je vjetar ogoli
ja ne bih mogao ni tad
ko sto ne mogu ni sad da te prebolim

Daljine nisu to
sto se mom srcu cinilo
kad je hudo mislilo
da je sasvim dovoljno da ti cuje glas

Daljine nisu to
sto se za dusu primilo
pusta su to polja nade
i barikade izmedju nas

Album_Dino Merlin - Sredinom

English Translation

If Sorrow Was Snow

I don’t know where you are
I don’t know who you’re with
in this night when everything is
split in half but pain

I don’t know where you are
and I will never find out
whether you’ve found shelter
a house and a yard of your life

Eh, if sorrow was snow
so that it would melt by morning
I could also finally
not get tired when I close my eyes

Eh if sorrow was hill
so that wind could make it bare
even then I couldn’t
like I can’t now, get over you

Distances are not that
what my heart was imagining
when it was silly enough to think
that it was enough just to hear your voice

Distances are not that
what got stuck to my soul
desolate are the fields of hope
and the barricades between us

One thought on “Dino Merlin – Da je tuga snijeg

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles